I humbly request Grammy Award Winner Ricky Kej to compose music
शायर: बी डी नारायंकर
नीची नज़रों से हमे ना देखो वरना
अफ़साना हमारा लिखेंगे लोग
जब हम तुम ना रहेंगे इस जहाँ में
हम दोनो के निशान ढूंदेंगे लोग
घर बैठे देखेंगे बाघ ए बहारों को जब
तेरे नाम का फूल ढूंढ़ेंगे लोग
जब दास्तान हमारी तुम्हारी सुनेंगे लोग
भीगा अपना दामन पाएँगे लॉग
कई अक्क्सो में तक़सीम होने के बावजूद
निगाहों में तेरी मुझे ढूंढ़ेंगे लोग
Penned By B D Narayankar
Neechi nazaron se hume na dekho varna
afsaana hamara likhenge log
jab hum tum na rahenge iss jahan mein
hum dono ke nishaa dhoondhenge log
Ghar baithe dekhenge bagh e baharon ko jab
tere naam ka phool dhoondhenge log
Jab dastan hamari tumhari sunenge log
bheega apnaa daaman paayenge log
Kayi akkso mein taqseem hone ke bawjood
nigaahon mein meri tumhe dhoondhenge log
English Translation
Do not look at me with your shy drooping eyes,
there are many ready to pen our bewitching tale
Also many to hunt for our lingering trail
after I and you had bade this world for good!
When they would see the spring in full splurge
they would hunt for a flower named in your memory
When people will listen to our tale tragic
they would find their eyes soaked in salt
Even after splitting into many myriad halves
yet people would hunt you in my eyes
No comments:
Post a Comment