Sunday 15 February 2015

IPL Auction Musings: Tanhayee - Loneliness



शायर: बी डी नारायंकर 

शीशों के दरवाजे पीछे 
घने शाखों के नीचे 
बाहर में
गिरती बारिश के बूंदे हैं
चुपके से टिप टिप टिप टिप

शोर अजीब करीब हैं
लोग भी हैं
बातें कर रहे हैं

इसी शोरगुल के पीछे
किसी एक कोने में, 
मेरे अंदर 
बड़े खामोशी से गिर रही हैं 
यादें तुम्हारी!


Penned By B D Narayankar

Shishon ke darwaje peechche
Ghane shaakhon ke neeechche
Bahar mein
Girtee baarish ke bunnde hain
Chupke sey tip tip tip tip

Shor ajeeb kareeb hain
Log bhi hain
Baatein karr rahe hain

Iss shorgul ke peeche
Kisi ek kone mein, 
mere anndar
Bade khamoshi se girr rahe hain 
yaadein tumhari!

Translated By B D Narayankar

Behind the glass doors
underneath the thick branches of trees
In spring,
Falls the droplets of rain,
quietly

There is strange noise nearby
There are people 
They are talking

Behind the chaotic noise
Somewhere in one corner,
somewhere within me
falls your absence,
quietly!

Note: Her presence at last year's IPL auction will haunt me. I wish she comes and quenches my thirsty eyes

PLEASE FIND AN OPPORTUNITY TO READ http://socraticnarayakar.blogspot.in/

No comments:

Post a Comment